traviata02sp_brindisi.:
Libiamo, libiamo ne’lieti calici (Brindisi), Alfredo's aria from La Traviata
Libiamo, libiamo ne’lieti calici (Brindisi), Alfredo's aria from La Traviata
Bebamos en alegres copas
que adornan la belleza.
Y que la hora fugaz se embriague a placer.
Bebamos en los dulces temblores
que suscita el amor,
pues aquellos ojos al corazón omnipotentes van.
Bebamos, el amor entre las copas
hará que los besos sean más ardientes.
Con vosotros, sabré compartiril tempo mio giocondo;
mis horas de dicha;
En el mundo todo el locura
y lo que no es placer.
Gocemos, fugaz y rápida
es la alegría del amor,
es una flor que nace y muere
y ya no puede gorzarse mas.
Gocemos, nos invitan fervientes
palabras lisonjeras.
(Seamos felices, el vino y los cánticos
y la risa embellecen la noche;
en este paraíso nos hallará el nuevo día.)
La vida es un jolgorio
cuando aún no se ama.
No lo digáis a quien lo ignora,
este es mi destino...
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Tus comentario son importantes para mi: